鶴佬話翻譯成就解鎖!

生涯第一份 Ho̍h-ló-uē 鶴佬話演講稿翻譯(800 字)成就解鎖。

5f26efdf8f345a18a6689e67209dbed3.jpg

我是初譯,我找了臺中教育大學臺文系、臺文所的專業姐妹幫忙友情潤稿,透過 Google Docs 看到自己的譯稿到處被改來改去覺得很療癒很有恩典 😃 真的很感謝啊~我們都是友情「相伨 sio-thīn」。

錄音部分同樣會由專業的姐妹協助,因為我的鶴佬話應該還有加強的空間。但是其實我自己試著讀起來也還覺得蠻鏗鏘有力、蠻有「氣口 khuì-kháu」的(?
有點希望有一天是自己在演講,哈哈。原作者寫得好啊!很有希望盼望,臺灣加油!

, , , ,