「臺語」本來就不是語言學定義,但卻是最真切的本土意識表徵。
這個詞日治時代就有了,殖民統治下的臺灣人為自己的語言取名字天經地義。連日本人,以及戰後初期的國民黨中國人(包括蔣介石自己)都認知並使用「臺語」一詞。戰後差不多 1956 年才強推「閩南語」的。
「閩南語」是學術定義及分類,我並不提倡否認,但將外來的「閩南語」一詞強加給臺灣人並且抑制「臺語」概念,才是政治目的。允許自由視情況選用俗名和學名,才是健康的心態。
承認語言學上的分類並不代表不可以叫「臺語」。
Bahasa Indonesia 可不需要因為本質上也是 Melayu 就放棄。