<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/feed.php">
        <title>夏夜暖風 diary:2021:02</title>
        <description></description>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/</link>
        <image rdf:resource="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/_media/wiki/favicon.ico" />
       <dc:date>2026-04-08T04:13:13+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/diary/2021/02/04-taiwanese"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/diary/2021/02/06-chores"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/_media/wiki/favicon.ico">
        <title>夏夜暖風</title>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/</link>
        <url>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/_media/wiki/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/diary/2021/02/04-taiwanese">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-02-04T18:26:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>因為怹有彼个價值</title>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/diary/2021/02/04-taiwanese</link>
        <description>
&lt;h1 class=&quot;sectionedit1&quot; id=&quot;因為怹有彼个價值&quot;&gt;因為怹有彼个價值&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;
（因為它們值得）
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
我開始學通行个臺語羅馬字佮漢字寫法，因為按呢是上準个溝通方式。&lt;br /&gt;
Guá khai-sí o̍h thong-hîng ê Tâi-gí Lô-má-jī kap Hàn-jī siá-huat, in-uī án-ne sī siōng tsún ê kau-thong hong-sik.&lt;br /&gt;
若欲講，著好好仔講；若欲寫，著正經來寫。&lt;br /&gt;
Nā beh kóng, tio̍h hó-hó-á kóng; nā beh siá, tio̍h tsìng-king lâi siá.
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
毋管對臺語、客話、南島語攏是即个態度。因為怹有彼个價值。（因為它們值得。）這馬所寫个，著是這半年來个成果。
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;iframe src=&quot;https://www.facebook.com/plugins/post.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Feasytaiwanese%2Fposts%2F180731807138424&amp;width=500&amp;show_text=true&amp;appId=589700138086214&amp;height=873&quot; width=&quot;500&quot; height=&quot;873&quot; style=&quot;border:none;overflow:hidden&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; allow=&quot;autoplay; clipboard-write; encrypted-media; picture-in-picture; web-share&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;tags&quot;&gt;&lt;span&gt;
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/published?do=showtag&amp;amp;tag=published&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:published&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;published&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E6%9C%AC%E5%9C%9F%E8%AA%9E%E8%A8%80?do=showtag&amp;amp;tag=%E6%9C%AC%E5%9C%9F%E8%AA%9E%E8%A8%80&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:本土語言&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;本土語言&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E8%87%BA%E8%AA%9E?do=showtag&amp;amp;tag=%E8%87%BA%E8%AA%9E&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:臺語&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;臺語&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E9%96%A9%E5%8D%97%E8%AA%9E?do=showtag&amp;amp;tag=%E9%96%A9%E5%8D%97%E8%AA%9E&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:閩南語&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;閩南語&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E6%AD%A3%E6%9B%B8%E6%B3%95?do=showtag&amp;amp;tag=%E6%AD%A3%E6%9B%B8%E6%B3%95&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:正書法&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;正書法&lt;/a&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/diary/2021/02/06-chores">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-02-06T11:19:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>如果有蠻多事要做的話</title>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/diary/2021/02/06-chores</link>
        <description>
&lt;h1 class=&quot;sectionedit1&quot; id=&quot;如果有蠻多事要做的話&quot;&gt;如果有蠻多事要做的話&lt;/h1&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 剛看錯時間，以為自己快要趕不上 11:50 的行程，還好後來看到，才 10:00 多而已&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 好多事要做、好多訊息要回覆的話，時間真的還是飛逝&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 結果現在又是 11:00 點多又得出門了！&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;div class=&quot;tags&quot;&gt;&lt;span&gt;
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/published?do=showtag&amp;amp;tag=published&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:published&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;published&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E5%A5%94%E8%B7%91?do=showtag&amp;amp;tag=%E5%A5%94%E8%B7%91&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:奔跑&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;奔跑&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E7%94%9F%E6%B4%BB?do=showtag&amp;amp;tag=%E7%94%9F%E6%B4%BB&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:生活&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;生活&lt;/a&gt;,
	&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/tag/%E5%BF%99?do=showtag&amp;amp;tag=%E5%BF%99&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;tag:忙&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;忙&lt;/a&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</description>
    </item>
</rdf:RDF>
