<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/feed.php">
        <title>夏夜暖風 it:my:projects</title>
        <description></description>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/</link>
        <image rdf:resource="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/_media/wiki/favicon.ico" />
       <dc:date>2026-04-08T02:15:23+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/it/my/projects/dokuwiki-nan"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/_media/wiki/favicon.ico">
        <title>夏夜暖風</title>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/</link>
        <url>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/_media/wiki/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/it/my/projects/dokuwiki-nan">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-10-28T15:28:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>DokuWiki 的臺文 localization</title>
        <link>http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/it/my/projects/dokuwiki-nan</link>
        <description>
&lt;h1 class=&quot;sectionedit1&quot; id=&quot;dokuwiki_的臺文_localization&quot;&gt;DokuWiki 的臺文 localization&lt;/h1&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;section&amp;quot;,&amp;quot;name&amp;quot;:&amp;quot;DokuWiki \u7684\u81fa\u6587 localization&amp;quot;,&amp;quot;hid&amp;quot;:&amp;quot;dokuwiki_\u7684\u81fa\u6587_localization&amp;quot;,&amp;quot;codeblockOffset&amp;quot;:0,&amp;quot;secid&amp;quot;:1,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;1-47&amp;quot;} --&gt;
&lt;h2 class=&quot;sectionedit2&quot; id=&quot;規劃&quot;&gt;規劃&lt;/h2&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_start&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:3,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;wrap_issue plugin_wrap&quot;&gt;
&lt;p&gt;
lang code？
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 可否直接用 ISO 639-3 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt;？我不想要被強加什麼 &lt;code&gt;zh-&lt;/code&gt; 寄人籬下啊啊啊&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; Telegram &lt;code&gt;#l10n-tw&lt;/code&gt; 裡有人建議我去問 &lt;a href=&quot;http://join.g0v.tw/&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;http://join.g0v.tw/&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;g0v 社群&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 也有建議我直接問 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; 開發者&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 也有建議我詢問&lt;a href=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/lingua/fox/os#talos&quot; class=&quot;wikilink1&quot; title=&quot;lingua:fox:os&quot; data-wiki-id=&quot;lingua:fox:os&quot;&gt;臺灣南島語作業系統&lt;/a&gt; &lt;img src=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/lib/images/smileys/local/MSN/omg_smile.gif&quot; class=&quot;icon&quot; alt=&quot;:o&quot; /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 後來我找申請管道時，發現 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; Forum、GitHub 上有人用 3 碼申請成功（&lt;code&gt;ckb&lt;/code&gt; 中部庫德語，詳下）&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;
如果可以用 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 的話，我真正想做給臺文的是：
&lt;/p&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_start&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:5,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;list-tree plugin_wrap&quot;&gt;&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; &lt;code&gt;nan-tw-kip&lt;/code&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; &lt;code&gt;nan-tw-hant&lt;/code&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_end&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:6,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;
&lt;p&gt;
∵我把 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 定位為整體的閩南語，包括中國的廈漳泉 ∴如同華文有 zh-cn、zh-tw 一樣（DW 是 &lt;code&gt;zh&lt;/code&gt;、&lt;code&gt;zh-tw&lt;/code&gt;），我覺得臺文是 nan-tw；然後再依 writing system 不同而分 &lt;code&gt;-kip&lt;/code&gt;（教育部臺羅）、&lt;code&gt;-hant&lt;/code&gt;（正體漢字）。
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
但，可能無法跳過 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 就做「dialect」（DW i18n 網頁上有希望不要直接翻譯 dialect）∴也許我就先弄到 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt;，之後再 fork 以後，&lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 留給中國人，我們臺灣人繼續做 &lt;code&gt;nan-tw-*&lt;/code&gt; 就好？
&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_end&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:4,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_start&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:7,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;wrap_issue plugin_wrap&quot;&gt;
&lt;p&gt;
語言名稱&lt;br /&gt;
當然希望最終可以出現 Taiwanese。至於「閩南語」本身的話我則偏好 Minnan 一個單字名就好。
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
但是，&lt;a href=&quot;https://iso639-3.sil.org/code/nan&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://iso639-3.sil.org/code/nan&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;nan | ISO 639-3&lt;/a&gt; 記載的語言名稱是 Min Nan &lt;span class=&quot;wrap_lo &quot;&gt;&lt;em&gt;Chinese&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; 啊，也就是我一直非常不能接受的，在每個語言後面加什麼勞什子 &lt;span class=&quot;wrap_lo &quot;&gt;&lt;em&gt;Chinese&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; 啊，真讓人啼笑皆非的大一桶思想。
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
如果 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; 開發者們說他們要先照 ISO，那我可能得等 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 完成，接下來弄 &lt;code&gt;nan-tw-*&lt;/code&gt; 的時候，再把 &lt;a href=&quot;https://www.wikiwand.com/en/Taiwanese_language_(disambiguation)&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://www.wikiwand.com/en/Taiwanese_language_(disambiguation)&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;Taiwanese&lt;/a&gt; 加進去了。
&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_end&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:8,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_start&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:9,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;wrap_issue plugin_wrap&quot;&gt;
&lt;p&gt;
公開 TM 及開放討論、協作翻譯
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; Google Spreadsheet？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; DokuWiki&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level2 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; TM&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level3&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; struct 表？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level3&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; .txt → .txt？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; glossary&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level3&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; struct page data 可供逐頁討論？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level3&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; dw-nan vs. Taigi123 :trans？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_end&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:10,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_start&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:11,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;wrap_tip plugin_wrap&quot;&gt;
&lt;p&gt;
原則：
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 2 套書體：&lt;span class=&quot;wrap_imp &quot;&gt;漢羅&lt;/span&gt;（漢字為主，可包含少許羅馬字）、&lt;span class=&quot;wrap_imp &quot;&gt;全羅&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 書體之間維持實質一致（應可轉換）&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_end&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:12,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;section&amp;quot;,&amp;quot;name&amp;quot;:&amp;quot;\u898f\u5283&amp;quot;,&amp;quot;hid&amp;quot;:&amp;quot;\u898f\u5283&amp;quot;,&amp;quot;codeblockOffset&amp;quot;:0,&amp;quot;secid&amp;quot;:2,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;48-2306&amp;quot;} --&gt;
&lt;h2 class=&quot;sectionedit13&quot; id=&quot;實做&quot;&gt;實做&lt;/h2&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;section&amp;quot;,&amp;quot;name&amp;quot;:&amp;quot;\u5be6\u505a&amp;quot;,&amp;quot;hid&amp;quot;:&amp;quot;\u5be6\u505a&amp;quot;,&amp;quot;codeblockOffset&amp;quot;:0,&amp;quot;secid&amp;quot;:13,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;2307-2326&amp;quot;} --&gt;
&lt;h3 class=&quot;sectionedit14&quot; id=&quot;官版&quot;&gt;官版&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;
（指 &lt;a href=&quot;https://translate.dokuwiki.org/?lang=nan&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://translate.dokuwiki.org/?lang=nan&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;DokuWiki Localization&lt;/a&gt; 網頁介面，以及透過 GitHub 協作官版檔案）&lt;br /&gt;
&lt;input type=&quot;checkbox&quot; class=&quot;todocheckbox&quot; data-index=&quot;0&quot; data-date=&quot;1603870124&quot; data-pageid=&quot;it:my:projects:dokuwiki-nan&quot; data-strikethrough=&quot;1&quot;checked=&quot;checked&quot; /&gt; &lt;span class=&quot;todotext clickabletodo todohlght&quot;&gt;&lt;del&gt;&lt;span class=&quot;todoinnertext&quot;&gt;申請開設 nan&lt;/span&gt;&lt;/del&gt;&lt;/span&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; &lt;del class=&quot;simple&quot;&gt;向 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; i18n mail-list？&lt;/del&gt;mail list 好像早就廢了？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; → 後來好像是到 Forum 申請，再後來到 GitHub 開 issue 即可&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_start&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:15,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;ex plugin_wrap&quot;&gt;
&lt;p&gt;
他山之石：
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 馬來語（2015）：&lt;a href=&quot;https://forum.dokuwiki.org/d/12806-localization-for-new-language&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://forum.dokuwiki.org/d/12806-localization-for-new-language&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;Localization for new language - DokuWiki User Forum&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 中部庫德語（2020！）：&lt;a href=&quot;https://forum.dokuwiki.org/d/18326-add-my-language-for-translation/3&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://forum.dokuwiki.org/d/18326-add-my-language-for-translation/3&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;Add my language for translation - DokuWiki User Forum&lt;/a&gt;、&lt;a href=&quot;https://github.com/splitbrain/dokuwiki/issues/3275&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://github.com/splitbrain/dokuwiki/issues/3275&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;Please add my language (ckb) · Issue #3275 · splitbrain/dokuwiki&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/div&gt;&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;plugin_wrap_end&amp;quot;,&amp;quot;secid&amp;quot;:16,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;0-&amp;quot;} --&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; &lt;sup&gt;10/27 早&lt;/sup&gt; 好的！我鼓起勇氣申請了！&lt;a href=&quot;https://github.com/splitbrain/dokuwiki/issues/3321&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://github.com/splitbrain/dokuwiki/issues/3321&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;Add &amp;quot;Minnan&amp;quot; language (nan) for i18n/translation · Issue #3321 · splitbrain/dokuwiki&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 結果稍後就被一位不知是華裔還是中國人的 Henry Pan 詢問為什麼不用 &lt;code&gt;zh-min-nan&lt;/code&gt;……&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 我回文列舉理由主張 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 完全合理符合國際規範後，晚上看到 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki 之父 Andreas Gohr&quot;&gt;Andi&lt;/abbr&gt; 親自同意用 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt;，叫我直接翻譯、PR = 系統之後會自動開 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 耶 &lt;img src=&quot;http://ciangbrides.myds.me/dw/!ghsrobert.tk/lib/images/smileys/local/MSN/omg_smile.gif&quot; class=&quot;icon&quot; alt=&quot;:o&quot; /&gt; 酷。&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; ∴我就真的 fork 了 DW（第一次 fork 整個 DW……），開了個 &lt;code&gt;nan-l10n&lt;/code&gt; branch，翻了約 40 條（這次用漢字，與下面自己在本機上用臺羅測試不同 ∵打漢字比較快……；但臺語程度不佳的我，搜索枯腸翻得還是有點蹩腳&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 然後就開了&lt;a href=&quot;https://github.com/splitbrain/dokuwiki/pull/3323&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://github.com/splitbrain/dokuwiki/pull/3323&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;第一個 PR&lt;/a&gt;，為 10/27 的努力畫下句點，可以先睡了。要趕快想怎樣維護 TM 及版本啦～～～&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; &lt;sup&gt;10/28 早&lt;/sup&gt; Klap-in 把我的 PR merge 進去啦！稍後 Localization Hub 上也真的出現 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 這個語言可以在介面上直接編輯啦！感謝　神！&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 語言名稱部分，我猜他們是要手動改，目前還是只有顯示 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt;。是歐美人怕我和中國人吵政治嗎？目前未竟全功，我想也許等 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 全部翻完後，比較有底氣時，再去要求改語言名好了。暫時不要太出鋒頭。&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;section&amp;quot;,&amp;quot;name&amp;quot;:&amp;quot;\u5b98\u7248&amp;quot;,&amp;quot;hid&amp;quot;:&amp;quot;\u5b98\u7248&amp;quot;,&amp;quot;codeblockOffset&amp;quot;:0,&amp;quot;secid&amp;quot;:14,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;2327-4573&amp;quot;} --&gt;
&lt;h3 class=&quot;sectionedit17&quot; id=&quot;自理&quot;&gt;自理&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;
&lt;sup&gt;10/27 白天&lt;/sup&gt; 另外我又想到，在向 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; 專案提交翻譯前，我是否可以在自己安裝的 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; 上先做 inc/lang/nan，然後在 config 裡設 &lt;code&gt;nan&lt;/code&gt; 來試翻、試用？
&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 似乎不宜直接下載 GitHub 上的最新 &lt;abbr title=&quot;DokuWiki&quot;&gt;DW&lt;/abbr&gt; 原始碼&lt;br/&gt;
∴到 &lt;a href=&quot;https://download.dokuwiki.org/&quot; class=&quot;urlextern&quot; title=&quot;https://download.dokuwiki.org/&quot; rel=&quot;ugc nofollow&quot;&gt;DokuWiki 官方下載頁&lt;/a&gt;，選了 2020-10-24 的最新 snapshot，順便包進 translation plugin；語言全選&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 解壓成 dw-nan 資料夾放 MBA，然後 install.php 裝起來&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 奇怪了，config 裡沒有看到中部庫德語鄉親們正在做的 ckb，inc/lang 裡也沒有&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 那我還是先把 en 複製一份，改名為 nan&lt;br/&gt;
→ config 裡馬上有 nan 可選用！太好了，DW 常常都只要吃 folder/file 就好，有東西就接受，不用其他安裝或調整，真方便！&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level1 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 試著把 nan/lang.php 前幾行翻成臺羅文，像這樣：&lt;pre class=&quot;code php&quot;&gt;&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_edit'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;              &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Kái tsit iah'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;
&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_source'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;            &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Hián-sī guân-sú-bé'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;
&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_show'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;              &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Hián-sī bāng-ia̍h'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;
&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_create'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;            &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Tshòng tsit iah'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;
&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_search'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;            &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Tshiau-tshuē'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;
&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_save'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;              &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Thú-tsûn'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;
&lt;span class=&quot;re0&quot;&gt;$lang&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#91;&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'btn_preview'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;br0&quot;&gt;&amp;#93;&lt;/span&gt;           &lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;=&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;st_h&quot;&gt;'Sian khuànn-māi--a'&lt;/span&gt;&lt;span class=&quot;sy0&quot;&gt;;&lt;/span&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;
然後重整 dw-nan 頁面 → 效果出來了！搜尋框裡出現 &lt;code&gt;Tshiau-tshuē&lt;/code&gt;，真感動～
&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 所以其實不需要等 Translation Hub 開好這個語言，我就可以先開始翻譯了；而且說實在的，技術上也絕對不需要先弄 nan。只是說如果要公開發表 merge 到官方時，也許會有人有意見說不應該先弄 &lt;code&gt;nan-tw-*&lt;/code&gt; 吧&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;
初步先這樣；再來我可能得趕快想想怎樣維護 TM&lt;sup&gt;&lt;a href=&quot;#fn__37&quot; id=&quot;fnt__37&quot; class=&quot;fn_top&quot;&gt;37)&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; 以及邀請協作了，臺羅的跟漢字的都要，可能要弄成對照表；但又可能需要有討論頁……
&lt;/p&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;section&amp;quot;,&amp;quot;name&amp;quot;:&amp;quot;\u81ea\u7406&amp;quot;,&amp;quot;hid&amp;quot;:&amp;quot;\u81ea\u7406&amp;quot;,&amp;quot;codeblockOffset&amp;quot;:0,&amp;quot;secid&amp;quot;:17,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;4574-6425&amp;quot;} --&gt;
&lt;h3 class=&quot;sectionedit18&quot; id=&quot;問題&quot;&gt;問題&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level1 node&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 還沒有翻譯的字串、檔案，要留著嗎？&lt;/div&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; &lt;code&gt;lang.php&lt;/code&gt; 裡的似乎只要有已翻譯的字串就好，未翻譯的我猜就直接套 en 的&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li class=&quot;level2&quot;&gt;&lt;div class=&quot;li&quot;&gt; 但其他的 .txt、.js、.html 文件呢？如果拿掉的話，系統會直接套英文嗎？&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;!-- EDIT{&amp;quot;target&amp;quot;:&amp;quot;section&amp;quot;,&amp;quot;name&amp;quot;:&amp;quot;\u554f\u984c&amp;quot;,&amp;quot;hid&amp;quot;:&amp;quot;\u554f\u984c&amp;quot;,&amp;quot;codeblockOffset&amp;quot;:1,&amp;quot;secid&amp;quot;:18,&amp;quot;range&amp;quot;:&amp;quot;6426-&amp;quot;} --&gt;&lt;div class=&quot;footnotes&quot;&gt;
&lt;div class=&quot;fn&quot;&gt;&lt;sup&gt;&lt;a href=&quot;#fnt__37&quot; id=&quot;fn__37&quot; class=&quot;fn_bot&quot;&gt;37)&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; 
&lt;div class=&quot;content&quot;&gt;translation memory&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description>
    </item>
</rdf:RDF>
